29 juin 2007

Vocabulaire belge

Je suis rentré récemment de Bruxelles où j'ai passé une année d'échange afin de terminer mon Master.
J'ai trouvé la vie à Bruxelles beaucoup plus agréable que la vie Parisienne. Le coût de la vie à Bruxelles est deux fois plus bas qu'à Paris (surtout logement et bouffe). On y mange très bien, et c'est un vrai Paradis pour les amateurs de bières (il y en a de tous les genres et de tous les goûts). La ville est d'une taille plus humaine, avec près d'un million d'habitants. Bruxelles est aussi très cosmopolite et les bruxellois sont assez accueillants. Le tutoiement s'applique beaucoup plus facilement et rapidement qu'en France. Au niveau architecture, on est bien loin de l'harmonisation haussmannienne Parisienne: des bâtiments style années 70 côtoient d'autres de style art moderne. Les belges sont très civilisés et très respectueux de tous codes et de toutes lois, au point d'en devenir agaçants par moment. Il y a rarement des contrôles de billets dans les transports publics et même pas de bornes de compostage dans le métro. Je me souviens encore de l'agent de police qui m'a carrément grondé en pleine rue quand il m'a vu traverser le passage piéton alors que le feu de signalisation était encore au rouge. Il a même voulu me souscrire une amende, chose que mon esprit de tunisien n'a pu concevoir! Il a donc fallu que je déploie mes capacités de négociation à la tunisienne:) Vous pensez bien qu'il n'était pas question de lui proposer un "khammous" ou un "Aachour":) lol
Fort heureusement pour moi, Bruxelles est une région à grande majorité francophone, car je ne comprend aucun mot de flamand. Pourtant, il m'a fallu du temps pour saisir toutes les tournures et expressions belges. Souvent, j'ai dû poser la question à mon interlocuteur pour comprendre le mot ou l'expression qu'il ou elle venait d'employer. Voici une liste non exhaustive de différents termes et leur traduction en français (de France). Liste à compléter!

BelgeFrançais


septantesoixante-dix

nonante

quatre-vingt-dix


l'unifl'université

l'annif

un bleu

l'anniversaire

un première année à l'unif

une penne

casquette à la visière de 10cm de long,
attribut du bleu et que
celui-ci "customise"

cuistax

vélo

ring

périphérique

kot

immeuble d'étudiants

kokoteur

colocataire de kot


drachepluie forte, équivalent de "saucée"


savoir fairepouvoir faire (Tu sais m'aider?)

manger un bout

dîner dans un resto (pas cher)



Blocus
Période de révision

toquer

frapper à la porte

nier

ne pas aller, faire semblant de
ne pas voir: nier un cours

avoir dur

avoir des difficultés


d'officeoui, d'accord

fort

très

tout bon

très bon (toute bonne nuit)


ça vatrès bien, d'accord, OK (je t'appelle
plutard, ça va?)

j'avoue

c'est vrai

tantot

bientôt

à tantot

à tout à l'heure

c'est gai

c'est bien, c'est génial

dites moi quoi
dites moi ce que vous en pensez

quoi ça?

qu'est-ce que tu dis? Comment?


essui-toutsopalin

essui

torchon

chicon

endive

un ronny

un bourrin

cloche

ampoule


un lift
un moyen de transport, un ascenceur

dis

Honomatopée (Il fait chaud, dis!)










FATMA BOUSSEHA




Source: MosaiqueFM.net

28 juin 2007

Portuguese speaking people are called...





Anglophone
se dit d'une personne parlant l'anglais;
Francophone d'une personne parlant le francais;
italophone d'une personne parlant l'italien;
hispanophone l'espagnol...
et pour le portugais? Devinez!

Trottoirs tunisiens: Winnou El Labib?






























La première photo a été prise juste devant chez moi, "fil Houma"...Ca doit être un voisin lointain qui a tout simplement jeté les débris de sa "mrama". La deuxième a été prise à la rue du Ghana, en plein quartier des banques. Remarquez qu'on a quand même pris le soin de former un tas, histoire de ne pas laisser tout celà trainer...Ce tas est là depuis plus d'une semaine.
Y a pas que les voitures qui sont décapotables en Tunisie, les poubelles aussi...


Fumer ou téléphoner?















Logo et phrase n'ont rien à avoir ensemble...Mais le plus drôle, c'est que j'ai pris cette photo dans un taxiphone où aussi bien le gérant que les clients fumaient sans gêne, et où on pouvait acheter des recharges TT et Tunisiana...Pourquoi alors interdire ce qui est vraissemblablement permis?

Recharge téléphonique par carte bancaire


Tunisiana vient de signer avec la BIAT un accord selon lequel les clients "Tunisiana prépayé" pourront recharger leur crédit téléphonique au moyen d'une saisie électronique sur un DAB BIAT...
Au delà du côté pratique de la solution proposée, quelques question restent jusquelà sans réponses:
- Quel sera le côut réel de chaque transaction? Car des "taxes de recharges" seront prélevées à chaque opération, mais rien n'a filtré encore sur le montant de ces taxes..Ces taxes seront elles égales aux taxes déjà prélevées?
- Normalement, chaque tunisien détenteur d'une carte bancaire tunisienne (quelque soit la banque émettrice de cette carte) pourra éffectuer cette opération de recharge. Sauf que pour le retrait simple d'argent, les banques taxent le client à partir d'un certain montant retiré sur un DAB qui ne lui appartient pas. J'espère que cette opération de recharge ne cache pas des frais bancaires qui n'apparaiteront que sur le relevé...
Par ailleurs, cette nouvelle solution représentera un manque à gagner (à évaluer avec le temps et le succès de l'opération) pour tous les petits commerçants (épiciers, vendeurs de fruits secs, taxiphones..) chez qui on peut habituellement recharger nos crédits...
Enfin, condition obligatoire au succès de ce service: que les DAB n'affichent plus le message habituel "Ce distributeur est hors service". On verra bien si la BIAT fera l'effort de surveiller davantage ses points de retrait!

Les néo-chômeurs tunisiens...

Il y a quelques années, le nombre de chômeurs diplômés ou qualifiés en Tunisie était tout au plus de quelques milliers. Aujourd'hui, ce nombre a augmenté pour atteindre des dizaines de milliers de chômeurs...Les statistiques officielles ont tendance à "modérer" ces chiffres, si ce n'est les cacher... A ce propos, aucun chiffre exact sur le nombre de ces chômeurs diplômés n'est indiqué. Le site de l'Observatoire National de l'Emploi et des Qualifications donne un chiffre en pourcentage de 14,2% sans indiquer si ce % est relatif à l'ensemble de la population au chômage...Seulement, comme c'est souvent le cas en Tunisie, on peut avoir ces chiffres ou des estimations par voies alternatives. Ainsi, certaines sources affirment que prêt de 80 000 diplômés tunisiens sont au chômage en 2006. Sachant que chaque année universitaire produit 50 000 nouveaux diplômés, et que la capacité d'absorption du marché de l'emploi ne peut dépasser les 30 000 nouveaux emplois par an...Faites le compte tous seuls, on aura vite dépassé la bare des 100 000.
Cette crise est devenue le principal sujet de préoccupation de la Centrale patronale tunisienne. Ses responsables exhortent les industriels et les commerçants tunisiens à accomplir "leur devoir citoyen" en engageant au plus vite des jeunes diplômés...Résultat préliminaire: 133 promesses d'offres...Quelle générosité! Les entreprises privées rechignent à engager pour 2 principales raisons : la perspective économique qui n'encouragerait pas au recrutement et le fait que ces diplômés soient pour la plupart des "bleus"...traduisez: non productifs et coûteux en formation.
Alors, la question que je me pose, en toute légitimité, moi futur jeune diplômé, est la suivante: Avec un Master en poche, quel avenir professionnel m'est promis dans mon pays? J'avoue que je n'ai pas encore trouvé la réponse...

Carpe Diem

Carpe Diem est un blog qui offrira, le plus efficacement possible, une foule de posts et de commentaires sur l’actualité. Avec un ton tranchant et vrai .

Bonne lecture.